| Баба-Ярина, маленькие дети и «украинская идентичность» |
Международный день родного языка отметился безобразным инцидентом в львовском детском садике с участием депутата Львовского облсовета от ВО «Свобода» Ирины Фарион.
21 февраля весь мир отмечал День родного языка. Правда, на Украине этот праздник с некой иезуитской хитростью пытаются представить днем языка именно украинского, хотя для миллионов граждан Украины – этнических, русских, греков, крымских татар, гагаузов, венгров, евреев, русскоязычных украинцев и представителей других национальностей, – он не является родным. У украинского языка есть свой день – 9 ноября (День української писемності й мови). Но, как говорилось выше, украинские националисты и 21 февраля пытаются впрячь в свою идеологическую телегу. Но в этом году произошло событие, которое потрясло до глубины души любого мало-мальски думающего и порядочного человека. Депутат Львовского облсовета от Всеукраинского объединения «Свобода» и по совместительству доцент кафедры украинского языка и прикладной лингвистики Национального университета «Львовская политехника» Ирина Фарион наведалась в львовский детский садик № 67, чтобы провести там так называемый «урок грамотности». То, что произошло дальше, очень тяжело описать словами, допустимыми в филологической науке. С приторной улыбкой на лице депутат-филолог начала здороваться с детьми. Узнав, что ребёнка зовут Миша, она заявила, что на Украине его должны хвать не иначе как Мыхайлык. Узнав, что девочку зовут Олёной, Фарион заявила: «Если станешь Алёной, то нужно паковать чемоданы и уезжать в Московию». Пристыдила она и девочку Лизу: мол, это имя от инфинитива... «лизать». Дальше мадам Фарион, которую слушали 5-6-летние дети, и которые не могли ей аргументированно ответить, просто понесло: «Маша – форма не наша. Пусть едет туда, где Маши живут. У нас она должна быть Маричкой. Петя тоже должен отсюда уехать, если не станет Петриком. Мыколку никогда не обзывайте Колей, Ганнусю – Аннушкой, а Наталочку – Наташей. Можно ли представить, чтобы Степана Бандеру дома звали: «Стёпа, иди есть борщ». Поэтому не «оволчивайте» и не «омедвеживайте» (с намёком на имена Вова и Миша. – Прим. авт.) украинские имена». Можете себе представить состояние детей, которым заявили, что их неправильно зовут и они из-за этого куда-то должны уехать. Такая травма может навсегда остаться в неокрепшей детской психике. Понятно, что Львов давно уже стал гнездом национализма на Украине. Но ведь для всего должен быть предел. Кто пустил представителя политической силы к детям? Ведь та же Фарион уже неоднократно высказывала антисемитские и русофобские вещи. Например, она опубликовала статью с говорящим заголовком «Лінгвістична експертиза етнонімів «жид» і «москаль» у контексті мітінгової промови», где написала, что «гиперболическая антитеза свой – чужой, то есть украинец – жид, немец, москаль, становится средством утверждения соответствующей идеологемы, то есть удачным и остро публицистичным приёмом». Кстати, этим самым «удачным публицистическим приёмом» мадам Фарион неоднократно пользовалась сама. Например в мае 2009 года, выступая перед членами ВО «Свобода», она заявила: «Ещё Степан Бандера сделал пророчество о так называемой «газовой трубе». Это единственное, что москали ещё не украли у нас. Это москали умеют очень хорошо: врать и воровать, врать и воровать, врать и воровать». Но у доцента кафедры украинского языка и прикладной лингвистики ненависти хватает не только на «жидів», «москалів» и детей с неправильными именами. Её ненависть охватывает целые регионы и профессии, что отчётливо проступило в её недавнем «открытом письме к Януковичу», где написала о Юго-Востоке, «обрусевшей части Украины» (по терминологии Фарион), которая стала такой «из-за истребления этнических украинцев голодом, репрессиями и завозом вместо них представителей социального дна из России». А вот и о шахтёрах: «Не кажется ли вам, – обращается она к Януковичу, – что украинская земля безмолвно, но страшно протестует против такого вырождения на её обширных степях, поглощая ежегодно отчуждённых от неё шахтёров в шахтах. И так будет дальше». Думаю, приведенных цитат достаточно, чтобы задаться несколькими вопросами. Первое. Почему человек до сих пор не привлечён к криминальной ответственности за разжигание межнациональной розни? Куда смотрят компетентные органы? Второе. Почему человек не подвергся психиатрическому обследованию, пусть даже и принудительному? Или психиатры Львова считают адекватным заявление, что земля сама по себе «поглощает шахтёров»? И третье. Очень хочется надеяться, что представители ВО «Свобода», заработавшие себе мозоли на руках, пытаясь украинизировать все и всех, наконец-то обратят внимание на себя любимых и в конце концов украинизируются сами. Пани доценту украинской лингвистики, прежде чем лезть к детям, чтобы исправить их имена, стоит украинизировать своё имя. Ведь если подходить дотошно, как пани Фарион поступает по отношению к другим, то в украинском языке нет имени Ирина или Ырына, а есть Ярына. Да и фамилия у пани филолога тоже не украинская, и с языка небольшой этнической группы, живущей на Украине, переводится как «интриган» или «брехун». Так что по-украински Ирина Фарион – это Ярина Брехун. Хотелось бы, чтобы и другие члены ВО «Свобода» вняли идеям пани Фарион и тоже украинизировались. А то глава этой самой «Свободы» носит не украинскую фамилию ТягнибОк, а ведь правильно Тягнебік. Его заместитель актер Богдан Бенюк это же вообще антиукраинское позорище, это же от какого имени произошла такая фамилия? Беня? Срочно переименоватся в Веніямінюка. Но, думаю, они на такое не пойдут. Они не привыкли мерить себя тем же аршином, каким меряют других. Так может, нам, обществу, стоит их померить? Алексей Иванов «Однако» |




